

新通天津为大家带来雅思口语教程:Slap-happy高兴得晕头转向,供大家参考,详情咨询免费热线:400-618-0272。
Slap是用巴掌拍击。Slap happy原来出自拳击运动,说脑袋多次遭到打击因而晕头转向的那种人。Slap happy现在也常用来指人昏头昏脑的,但是却不是因为受到某种打击。是什么原因呢? 我们来看个例子,这段话说的是Mark,他太太刚为他生下了第一个宝贝。注意里面用到的习惯用语slap happy。
欲知更多详情 点击一对一咨询顾问 免费热线:400-618-0272
The baby was born a month ago but Mark is still slap-happy about it. He keeps telling everybody all the smart things his kid does - to tell the truth, he's getting pretty annoying.
小宝宝是一个月前生的,但是Mark至今还乐得晕呼呼地。他逢人就谈孩子的那些聪明举动。老实说吧,他可真叫人腻烦。
Mark为自己有了小宝贝而乐得忘乎所以,老跟人谈才一个月大的小孩有多聪明,叫人不胜其烦,可见Mark是给自己的幸福冲昏头脑了。所以slap-happy用来描绘被幸福或者胜利冲昏头脑的人,是高兴得晕头转向的意思。
相关阅读:
如有更多问题欢迎致电新通教育:400-618-0272,登录