〈
新通留学
菜单

【双语阅读】减肥有新招:换个小盘子吃饭

2015-09-28

栏目:考培资讯

人喜欢

导语:

根据剑桥大学学者的一项研究,用较小的盘子吃饭,这看起来十分简单,却能减少将近1/10的热量摄入。如果你发现自己长肉了,不妨换一套小的餐具吧。

餐具减肥双语阅读

    新的研究发现表明,使用尺寸小的餐具能有助于减肥,你相信吗?下面跟小编一起来看一下到底是怎么回事吧。

1


If you find yourself piling on the pounds, try buying a new set of crockery.
如果你发现自己长肉了,不妨买套新餐具。
For the simple step of eating from a smaller plate could slash your calorie intake by nearly a tenth, according to Cambridge academics.
根据剑桥大学学者的一项研究,用较小的盘子吃饭,这看起来十分简单,却能减少将近1/10的热量摄入。
Their 387-page report into eating habits has produced the most conclusive evidence to date that people consume more food if they are given a bigger portion.
他们387页的报告成为有史以来最确凿的证据,证明用大器皿吃饭的人会吃下更多的食物。
They found that simply reducing the size of a plate or bowl reduces food intake by 159 calories a day - a 9 per cent change for a British adult.
他们发现,减小盘子或碗的尺寸能够减少159卡路里的热量摄入——这一分量占到一个英国成人每日摄取热量的9%。
People tend to fill their plate when they sit down for a meal - and do not stop eating until their plate is clean.
当人们坐下来就餐时,他们往往会把盘子堆得满满的——并且要一直吃到盘子清空才罢休。
By using smaller tableware, they will put less food on their plate in the first place.
通过使用较小的餐具,他们就能一开始就取较少的食物。

      通过本文希望同学能了解一些生活常识,希望同学在平时多阅读,英语是积累的过程,会在积累中慢慢提升。获取更多习语或英语学习资料,请继续关注新通教育网站。
        如有疑问,欢迎联系在线老师,或拨打新通教育免费热线。
 


    微信“扫一扫”,考试资讯早知道,扫码关注,会有惊喜和礼品等你哦。

二维码

定制备考方案
获取备考方案
语言成绩不好如何进阶-WAP-全站弹窗