

破解托福写作的这个困局,今天给大家提两个suggestions:1. 把背诵的单词激活成积极词汇,也就是能够真正可以帮助表达的词汇和用法。2. 多看native speakers的表达(比如口语角或者美剧), 用心揣摩他们的语言,自己有哪些可以借鉴的用法。更多托福写作修辞可拨打免费电话咨询400-618-0272
很多小伙伴吐槽,自己在英语的表达上总是停留在“I love study” 或者是 “Study makes me happy”之类的句式水平上。而且,更让人绝望的是,无论背了多少单词,写出来的句子也没有多大改观。怎么破?
破解托福写作的这个困局,今天给大家提两个suggestions:
1. 把背诵的单词激活成积极词汇,也就是能够真正可以帮助表达的词汇和用法。达到这个境界需要在背单词的时候就积极地尝试使用,在语境下记住这个单词。以后再回忆得时候,他们就不是一堆抽象的字母,而是带有感情色彩的真正的“语料”。
2. 多看native speakers的表达(比如口语角或者美剧), 用心揣摩他们的语言,自己有哪些可以借鉴的用法。
今天,就来盘点一下美剧中能让你的托福写作英文表达更显“高大上”的修辞技法。
托福写作必备修辞之1、头韵Alliteration 【】
Alliteration is the use in speech or writing of several words close together that all begin with the same letter or sound.
举一个热点的例子:目前正在热映艾玛女神的《美女和野兽》,其英文名“Beauty and the Beast”就有一种让人过目不忘的功效。
“Beauty and the Beast”
感受到highlight在哪里了吗?
这是native speaker比较喜欢的一种托福写作修辞,叫做头韵(Alliteration),表示几个接连的单词的首字母相同。这种修辞的功效与中国诗歌的“尾韵”相同,都可以上这句话的口感回味悠长,凸显出语言的气势和美感。
亮点:形式规整,口感爽脆,语言有气势。
挑战:不同于Economists或者The New Yorker的编辑,母语非英语的人很难想出地道的Alliteration表达,所以在托福写作中,需要在平时积累一些高能的头韵表达方式,如:friend or foe(朋友还是敌人),以及from dawn till dusk(从早到晚)等等。
托福写作必备修辞之2、明喻simile 【】
A simile is an expression which describes a person or thing as being similar to someone or something else.
这个是小伙伴们最熟悉的托福写作修辞手法~
在影片《阿甘正传》中有十分经典的运用:“Life was like a box of chocolates:you never know what you’re gonna get.” 抽象的、一言难尽的“生活”这个概念一下子变成了一个切实的身边事物,让听众一下子理解了what life is。
《阿甘正传》
类似的托福写作表达还有很多:
I could run like the wind blows.
We were like peas and carrots again.
优点:明喻中有明显的like、resemble这样的词汇,简单粗暴又好用,直接找到两个事物之间的相互联系,加一个like,就可以写出明喻的修辞。
挑战:托福写作中能不能挖掘出事物的相似之处,写出让人眼前一亮的明喻,需要对生活的观察、思考和领悟。
托福写作必备修辞之3、暗喻metaphor 【】
A metaphor is an imaginative way of describing something by referring to something else which is the same in a particular way.
童年经典“Friends”中有这样的剧情:Phoebe决定做弟弟孩子的代孕妈妈,但是成功的概率比较低,这让Phoebe压力很大。她用到了“putting all of their eggs in my basket”这样的表达。这里并没有真实的basket,但是Phoebe 用basket代表了implant胚胎的uterus ~ 自带笑点,十分经典~
“Friends”
优点:托福写作中比较高级的表达方法,化抽象为具体,充分显示出驾驭语言的能力。
挑战:见上条,同时难度系数乘以1.2.
托福写作必备修辞之4、双关pun 【】
Pun is a clever and amusing use of a word or phrase with two meanings, or of words with the same sound but different meanings.
还是拿《老友记》举例,有一回Joey在外面flirt with a model,说到“You smell great tonight.”并且问道:“What’re you wearing?” (wear在这里表示wear perfume)然而女模特意味深长地回答:“Nothing.” 这里的Model小姐姐就用到了双关的修辞。 她表面上回答了she doesn’t wear any perfume. 但是这个nothing一语双关,还可以理解为she wears nothing.(害羞脸) 很高能对不对!心潮澎湃对不对!
“Friends”
这里再举一个例子: Ricoh(理光复印机)有一个很经典的广告语:“We lead ,others copy. ” 这里的copy不仅可以理解为复印文件,还可以把others copy理解为“别人效仿”。(这也是经典的例子,通过双关的修辞,成就了一个很666的广告~~)
优点:比起用夸张的动作的搞笑方式,双关语有一种高级的、冷冷的、散发着智慧光芒的幽默的感,比香港记者不知道高到哪里去了。
挑战:对于一词多义的理解需要很深刻。 同时,在托福写作考试中,很难再短时间内想出如此凝练而且含义丰富的表达。这个再应对考试的写作中不用强求,但是如果想在国外学习Creative writing或者想闯荡好莱坞当个scriptwriter的小盆友,现在开始就可以积累了哦!
以上是韩心宇老师为大家分享的看美剧学托福写作的精彩内容啦,感谢大家的阅读,看美剧学英语栏目好文每周继续放送!希望对大家的托福写作备考有所帮助。
》》在线咨询更多看美剧学英语的托福写作优质资源,免费咨询电话400-618-0272
您还可能关注:
相关阅读:
如有更多问题欢迎致电新通教育:400-618-0272,登录