

我们都知道,老外很喜欢在日常生活中或者工作中用到俚语,尤其是关于数字的俚语更是常见。
我们都知道,老外很喜欢在日常生活中或者工作中用到俚语,尤其是关于数字的俚语更是常见,比如:
five-and-ten
廉价商品,杂货店
ten to one
十之八九、非常有可能
今天我们来看一个有趣的俚语 four hundred,可不仅仅是“四百”的意思。
four hundred
英文中有许多和数字相关的俚语,如果不根据语境去理解,还真容易翻译错,four hundred 就是一个很典型的例子。
它不仅仅是四百,更多用来表达“上层人物、名流”或者“上层社会”?举个例子
He was Beijing's four hundred.
他是北京的名流。
据称,这个短语源自卡罗琳·谢尔默霍恩·阿斯特(美国一个富豪的妻子)能够在舞厅里容纳的人数,原指纽约的400位知名人士,统指当地的名士、名流。
除此之外,我们还可以用 celebrity 以及 gentleman 表示“上层人士”或者是“名流”。
举个例子
①He behaved like a true gentleman.
他的行为像个真正的上层人士。
②She achieved celebrity status overnight.
她一夜之间成为名流。
01
一些数字俚语
at sixes and sevens
意思是乱七八糟,相当于be in mess。该习语来源于掷色子,原为赌博行话。
举个例子 Everything is at sixes and sevens in the house.屋子里现在乱七八糟。
be of two minds
意思是:① 三心两意;② 又想这样又想那样,犹豫不定,不专心。
反义词:whole-hearted
举个例子 If you are of two minds, you will fail to solve this problem.如果三心两意的话,你解决不了这个问题。
deep six
意识是:丢掉,置之不理
deep six有多种用法。在海军部队,deep six常被用来描述把垃圾废物从甲板边上扔到船外的举动。同时,deep six在企业界也相当通用:
举个例子
The agency gave my suggestions the deep six.
经销处对我的建议置之不理。
We have to give all our plans the deep six.
我们必须放弃所有计划。
提到数字相关问题,有一个很有趣的知识点不知道大家有没有关注到。大家在找工作是,总会发现工资一栏上标有6k、8K等等表达。
问题来了,“千”的英文单词不是thousand吗?那为什么工资6000不是6t而是6k呢?
02
为什么用k表示“千”
其实在英文世界里,k 这个单位大多数表示跟“千”有关的概念,kilo是数字单位中表示千,比如: 千米:kilometer千克:kilogram
1k = 1024字节
我们平常用来表示工资的k,其实是kilo前缀的缩写。
举个例子 ①My salary is 8k a month.我一个月工资八千。②We need the balance 5k before Aug 9th.我们需要平衡前八月九日5k。
另外,k 来自于一套国际通行的计量单位标准-- 国际单位制(international system of units),旧称“万国公制”。该标准于1960年被第十一届国际计量大会通过,国际简称为SI。
“国际单位制”中,有7个严格定义的基本单位,物理不错的小伙伴应该对它们比较熟悉了,分别是:
长度:米(m)质量:千克(kg)时间:秒(s)电流:安培(A)热力学温度:开尔文(K)物质的量:摩尔(mol)发光强度:坎德拉(cd) *以上的单位要区分大小写的哦!
而“t”是ton的缩略表达,也就是“吨”的意思。如果用7t、8t表示,老外会以为你的工资是7吨8吨重,八竿子打不到。
除此之外,k还可以用来表达黄金的纯度。