

根据国外学者的调查统计,一个以句号结尾的英语句子,单词的数量最好不要超过20个,否则的话,句子偏长,听话人的注意力有可能不集中,漏听一、两个单词,从而影响对整个句子的理解。写作中也如此,长句特别是语言啰嗦的句子容易让考官产生阅读疲劳感,而简练且出彩的语言却能让考官眼前一亮。这里介绍三种简化方法。
根据国外学者的调查统计,一个以句号结尾的英语句子,单词的数量最好不要超过20个,否则的话,句子偏长,听话人的注意力有可能不集中,漏听一、两个单词,从而影响对整个句子的理解。写作中也如此,长句特别是语言啰嗦的句子容易让考官产生阅读疲劳感,而简练且出彩的语言却能让考官眼前一亮。这里介绍三种简化方法。
第一种方法是用一个单词代替一组意义相同的单词,比如:
①用forget(忘记)代替do not remember(没有记住)
②用ignore(忽视)代替do not pay attention to(不注意)
③用now(现在)代替 at this point in time(此时此刻)
④用because(由于)代替due to the fact that(鉴于下列事实)
第二种方法是省略同义词或近义词。
比如在下面例句中,形容词important(重要的)和significant(有重要意义的),就是两个同义词(也可以说是近义词),我们可以省略important,只保留significant。
①The government project is important and significant.(这项政府计划是重要的,有重要意义。)
②The government project is significant.(这项政府计划有重要意义。)
第三种方法是在不改变句子含义的前提下,省略所有可以省略的单词。
比如在下面例句中,the cover of the book (书的封面)可以省略成the book cover,is red incolor(是红色的)可以省略成is red。
①The cover of the book is red in color.(书的封面是红色的)
②The book cover is red.(书的封面是红色的)
最后我们把这三种方法结合起来,将一个冗长、绕嘴的句子,改写成一个简短、易懂的句子。
①University malls must be accessible and free from congestion in order that students, faculty andemployees may have unobstructed passage through those areas of the campus.(校内道路必须是便于通行的,不拥堵的,以便让学生、教师和职员能够无阻碍地通过,到达校园的各处。)
②University malls must be free enough from congestion to allow people to walk through easily.(校内道路不应当拥堵,以便人们顺利通行。)
除了简化句式,还需要对句子进行精编,让句子“高端大气”。比如,可以适当运用一些副词在句子开头部分,这样句子的多样性就体现出来啦。就比如下面3个这个例句。
Luckily,he didn't know my phone number;otherwise,he would bother me.
Incredibly,Helena got straight A in her school report this semester.
Interestingly,cats and dogs can hardly get along well in a house.
开头这些较为不常见的副词的修饰,整句话立马有了厚重感。而类似的副词还有:
obviously undoubtedly
apparetly fortunately
clearly unfortunately
incredibly luckily
unluckily surprisingly
frighteningly
这些副词大多数表示说话人对全句的看法,在意思上相等与“It is ...形容词 that ...”。
eg:
Obviously,he is nervous about the test.
=It is obvious that he is nervous about the test.
Unfortunately,he tripped over and fell in the mud.
=It is unfortunate that he tripped over and fell in the mud.