

2017年1月6日,在美国首都华盛顿白宫,美国总统奥巴马的夫人米歇尔·奥巴马发表演讲。当日,白宫举行年度学校辅导员颁奖活动。米歇尔·奥巴马在活动上发表演讲,这也是她作为总统夫人最后一次在白宫发表演讲,同样这次演讲又帮人给听哭了。
米歇尔·奥巴马白宫演讲部分节选中英对照版
You see the promise in each of your students, you believe in them even when they can't believe in themselves, and you work tirelessly to help them be who they were truly meant to be.
你们看到了每个学生的潜力,即使他们对自己失去信心,你们仍然相信他们。你们不知疲倦地帮助他们成为自己想成为的那个人。
No matter where they're from, how much money their parents have, no matter what they look like, or who they love, or how they worship, or what language they speak at home, they have a place in this country.
无论他们从哪里来,家庭是否富裕,无论他们外貌如何,他们爱谁,信仰什么,或是他们在家说哪种语言,他们在这个国家都有立足之处。
If your family doesn't have much money, I want you to remember that in this country, plenty of folks, including me and my husband, we started out with very little. But with a lot of hard work and a good education, anything is possible, even becoming president. That's what the American Dream is all about.
如果你的家庭并不富裕,我想让你记住,在这个国家有很多人,包括我和我的丈夫,我们开始的时候也没有多少钱。但是只要努力工作,接受良好的教育,任何事都有可能,你甚至能当上总统。这就是美国梦。
I want our young people to know that they matter, that they belong. You hear me, young people? Don't be afraid. Be focused. Be determined. Be hopeful. Be empowered. Empower yourselves with a good education, then get out there and use that education to build a country worthy of your boundless promise.
我想要我们的年轻人知道,他们很重要,他们属于这个国家。听见了吗?年轻人,不要害怕。要专注,要坚定,要满怀希望,要自强。用良好教育给予自己力量,当你进入社会后,能用这种教育来建设一个配得上你无限前途的国家。
When you are struggling and you start thinking about giving up, I want you to remember something that my husband and I have talked about since we first started this journey nearly a decade ago, something that has carried us through every moment in this White House and every moment in our lives. And that is the power of hope, the belief that something better is always possible if you're willing to work for it and fight for it.
当你困苦挣扎着,想要放弃的时候,我希望你能记住,我和我丈夫近十年前踏上这个旅程后一直在谈论的事情。它支撑着我们度过了在白宫里的,以及生命中的每一刻。那就是希望的力量,相信只要自己愿意为之努力和奋斗,事情总会变得更好。
Being your first lady has been the greatest honor of my life, and I hope I've made you proud.
成为你们的第一夫人是我毕生最大的荣耀,我希望我也让你们感到骄傲。
>>>点击定制独家留学方案<<<
◆推荐阅读:
出国留学答疑通道》》
1、【在线提问】提出你想要了解任何问题,我们会为你带来专业的解答
2、【在线预约】留学专家,一对一了解更加深刻、有效
3、【免费热线】拨打400-618-0271获得帮助
4、官方微信shinywayAH;官方微博:@新通教育安徽;官方QQ:1921169960;小新老师答疑微信:shinyANHUI
个人选校方案1小时咨询服务
结合你的个人背景和院校实际录取要求,提供目标院校定位咨询
根据个人时间和学业安排,提供合理的申请时间规划,并定制入学申请方案
预约咨询
提供1小时的个人留学方案咨询服务,包含:
输入个人条件
匹配案例直达全球牛校
本硕留学 定制方案
立减1000-8000元
第46届新通留学国际教育展
请完善个人信息领取教育展门票