南洋理工大学南洋理工大学翻译硕士翻译硕士MTI
MTI计划侧重于英语到中文和中文到英文的翻译,与一般的翻译课程和课程不同。其具体目标是帮助学生发展以下能力:
*熟练掌握中英文听,说,读,写能力。
*全面的技能以及专业的态度和道德,可以进行中英文专业翻译/口译工作。
*全面了解翻译和口译研究中的理论,辩论和研究方法。
*具备进行翻译和口译研究的能力以及研究设计和方法方面的专业知识。
*解决与登记和风格有关的各种问题以及从广泛的专业领域提供文本的能力,以及对相关跨学科概念的充分了解。
*意识到技术变革和翻译/口译的进步,以及使用翻译工具促进翻译制作的专门知识。
*能够以更多的理论术语反思自己的翻译和口译经验,以便从未来的经验中学习并促进相关领域的发展。>>点击咨询南洋理工大学申请条件
这一项目与其它常规项目不同,一年只有一次春季入学,申请时间以19年为例,时间为2018.8.1-9.30,申请要求IELTS(成绩须在6.5或以上,且各单项成绩不低于 6.0),或新托福TOEFL iBT 成绩90或以上。
MTI课程提供最新的笔译与口译培训与专业教学。课程安排不仅适合大学毕业生,也适合在职专业人士修读。为此,上课时间安排在工作日傍晚和周末,以方便在职人员报读。MTI课程为1.5-2.5年制全职课程。修读时间最少一年半(2学期课堂教学、6周中国浸濡项目,以及12周毕业论文),最多可延至两年半(4学期课堂教学、6周中国浸濡课程,以及12周毕业论文)。
学生毕业必须完成12门课以及毕业论文,修满共计40学分,包括:
5门核心课(13学分)
4门中国浸濡课(12学分)
3门选修课(7学分)
毕业论文(8学分)
MTI讲师在教学和研究方面都有丰富的经验。 他们每个人都有独特的背景,包括翻译研究,语言学,文学,多语言研究,中国研究,英语文学,语言和交流,广播和电影研究,信息和技术,科学和医学等学科的专业培训。 他们通过将独特的专业知识和最先进的研究融入专业培训来教授或共同教授MTI课程。???????????????
【免费拨打400-618-0271一对一专家咨询,定制留学专属规划】
拨打400-618-0271或 【点击咨询】,得到新通留学顾问详细的解答!
点击【在线留学评估】免费评测,提前了解留学实力!
【相关阅读】
大家都在看
选校方案咨询
个人选校方案1小时咨询服务
目标院校定位咨询
结合你的个人背景和院校实际录取要求,提供目标院校定位咨询
申请时间和方案规划
根据个人时间和学业安排,提供合理的申请时间规划,并定制入学申请方案
预约咨询
申请方案咨询
提供1小时的个人留学方案咨询服务,包含:
- 1.适合你的申请时间和方案规划
- 2.匹配个人条件的软实力提升计划
- 3.目标院校和专业方向的选择建议