

麦考瑞大学翻译硕士课程是澳大利亚同类课程中历史最悠久的。其中,同声传译硕士是澳大利亚规模较大的课程,开设的语言组合包括英语-汉语普通话、法语、日语、韩语和西班牙语等。该课程旨在培养和提升学生交替传译、同声传译等会议口译的核心技能,掌握在当今语言服务市场立足所必需的知识和技能。课程中嵌合大量会议口译实践内容,运用系统化实践流程和标准化实践题材。通过反复练习,掌握语言信息源分析与提取、听说配合、语速/口音训练、记忆强化和不同场景专题语料积累等。
麦考瑞大学同声传译硕士入学要求
语言要求:
雅思总分6.5,单项不低于6.0;
学生要求:
本科学士学位或同等学历,且达到WAM 65(中国大陆学历,相当于算术平均分73分及以上)。
麦考瑞大学同声传译硕士就业前景
得益于麦考瑞大学强大的同声传译教学实力,以及学生在毕业前就获得的实际口译工作经验,同声传译专业的毕业生在语言服务市场中保持活跃,有着光明的“远大前程”。
绝大多数历届毕业生在澳大利亚或者中国从事与翻译相关的工作,包括知名中外企业/政府部门的专职高翻、自由职业译者以及高校翻译专业教师,所到之处均受到用人单位的一致好评。
如果您有关于出国留学方面的问题,欢迎您来电咨询400-618-0271或者 >>>【立即咨询】
留学改变人生,教育改变中国!更多留学资讯,欢迎登陆新通郑州留学官方网站
个人选校方案1小时咨询服务
结合你的个人背景和院校实际录取要求,提供目标院校定位咨询
根据个人时间和学业安排,提供合理的申请时间规划,并定制入学申请方案
预约咨询
提供1小时的个人留学方案咨询服务,包含:
输入个人条件
匹配案例直达全球牛校
本硕留学 定制方案
立减1000-8000元
第46届新通留学国际教育展
请完善个人信息领取教育展门票